日本語ツアーとの違い

  1. ホーム
  2. お客様質問掲示板
題名(タイトル)投稿者日付
日本語ツアーとの違い (2件) aya 14/04/19
Re:日本語ツアーとの違い トラベルドンキー 14/04/22

題名: 日本語ツアーとの違い

Name: aya 14/04/19

ツアー名:ディスカバリー宿泊パッケージ(アウトバックパイオニアホテル利用)

ディスカバリー宿泊パッケージ(アウトバックパイオニアホテル利用)への質問です。

空港送迎は無し、マウントオルガで風の谷ではなくワルパゴージというのはわかったのですが、スケジュールの書き方が違うため 日本語ツアーhttps://www.traveldonkey.jp/australia/ayers_rock/11928/
の方との違いが よくわかりませんでした…
・具体的なツアーの時間的な違い、回る場所の違い(日本語ツアーの方が多いなど)はあるのでしょうか?
・日本語ツアーの方には2日目に登山できなかった場合は3日目に再挑戦とありますが、こちらの英語ツアーの場合はどうなんでしょうか?
・どちらに関しても 登山した場合は山麓観光は無しということなんでしょうか?

よろしくお願いいたします。

題名: Re:日本語ツアーとの違い

Name: トラベルドンキー 14/04/22

お問い合わせをいただき、有難うございます。

・具体的なツアーの時間的な違い、回る場所の違い(日本語ツアーの方が多いなど)はあるのでしょうか?

「ウルルと風の谷ハイキング・宿泊パッケージ」は、エアーズロックのサンセット鑑賞と、マウントオルガ・風の谷は別の日に行き、約2時間半のハイキングになります。その後マウントオルガのサンセットを鑑賞します。

一方英語の「ディスカバリー宿泊パッケージ」は、マウントオルガのウォルパ渓谷の簡単な散策(45分程度)、その後エアーズロックのサンセット鑑賞になります。マウントオルガでのサンセットは含みません。

・日本語ツアーの方には2日目に登山できなかった場合は3日目に再挑戦とありますが、こちらの英語ツアーの場合はどうなんでしょうか?

英語のツアーには、登山再挑戦はありません。

・どちらに関しても 登山した場合は山麓観光は無しということなんでしょうか?

日本語の「ウルルと風の谷ハイキング・宿泊パッケージ」は、エアーズロックサンライズ鑑賞と「登山と山ろく観光」になります。

英語の「ディスカバリー宿泊パッケージ」は、エアーズロックサンライズと、「登山または山ろく観光」になり、登山をする方は、山ろく観光はありません。

ホテルに帰着する時間は、英語ツアーの方が早くなります。

以上よろしくお願いいたします。

※各観光場所での滞在時間は日の出・日の入り時間により、年間を通じて変動します。

この記事への投稿は締め切りました。 新規トピックを作成してください。

Copyrights © 2024 & All Rights Reserved by Trans Orbit Pty Ltd.
トラベルドンキーは、オプショナルツアー、アクティビティの専門サイトです。